نامه به سردبیر | نسخه 11 نوامبر 2021

به این داستان گوش کن
از صدا و پادکست بیشتر لذت ببرید iOS یا اندروید.

مرورگر شما پشتیبانی نمی کند

نامه ها از طریق ایمیل به [email protected]

احتکار داده ها

شما دیدگاه خوبی نسبت به استفاده از داده های به موقع و با فرکانس بالا در اقتصاد دارید، که آن را به عنوان «موج سوم» در این رشته توصیف می کنید («انقلاب بلادرنگ»، 23 اکتبر). با این حال، یک نقطه ضعف بزرگ وجود دارد. همه به این ارقام دسترسی برابر ندارند، به ویژه به داده های جمع آوری شده توسط بخش خصوصی. این دسترسی نابرابر شکاف بین «داراها» و «نداشتن ها» را بیشتر می کند. دموکراسی ها نمی توانند به درستی کار کنند اگر شهروندان فرصتی برای دسترسی به اطلاعات اقتصادی لازم برای تصمیم گیری های اقتصادی و رأی گیری خوب نداشته باشند. استناد به سیاست بر اساس آمار خلاصه از داده‌های خرد غیرقابل دسترس با بسیاری از نقص‌های احتمالی تنها منجر به بی‌اعتمادی بیشتر می‌شود.

رالف برادلی
رئیس سابق بخش
تحقیق اعداد قیمت و شاخص
اداره آمار کار
واشنگتن، دی سی

ارتباطی که بین ارزش اطلاعات بی‌درنگ و پروژه Cybersyn سالوادور آلنده برقرار کردید، یادآور یک فرصت از دست رفته است. یکی از مشاوران اصلی آلنده در زمانی که او رئیس جمهور شیلی بود، استافورد بیر، یک متخصص سایبرنتیک بینا بود که در آن زمان در مدرسه بازرگانی منچستر مشغول به کار بود و مدل سیستم قابل دوام پیشگام را ارائه کرد. برخی از ما در مورد ارتباط استافورد با واقعیت کاملاً مطمئن نبودیم، اما این اشتباه ما بود. اگر آلنده زندگی می کرد، اکنون ممکن بود در این حوزه رو به رشد تحلیل و مدیریت بسیار جلوتر باشیم. با این حال، دیر کردن بهتر از هرگز.

تونی اکلس
لندن

تفاوت های ساختاری

اورسولا فون در لاین ممکن است کمی خوشبین بوده باشد که از افتتاح پل Svilaj بین کرواسی و بوسنی و هرزگوین استقبال کرد (“بزرگتر، هنوز هم بهتر”، 9 اکتبر). پل ها در بالکان مفاهیم ناگواری دارند. پل Peljesac توسط حامیانش به دلیل متحد کردن کرواسی تحسین می شود، اما توسط مخالفان آن به دلیل دور زدن بوسنی مورد تحقیر قرار می گیرد. پل Mitrovica در شمال کوزوو بسته به دیدگاه شما یا به عنوان یک پیوند ضعیف بین صرب ها و آلبانیایی ها یا به عنوان یک مانع غیرقابل عبور وجود دارد. پل موستار در نبرد بین کروات‌ها و بوسنیایی‌ها که در مراحل اولیه جنگ داخلی یوگسلاوی متحد بودند، منفجر شد.

قبل از اینکه اتحادیه اروپا حتی به فکر گسترش باشد، باید با این زخم‌ها و سایر زخم‌های مزاحم، مانند آب‌های مورد مناقشه بین اسلوونی، ایتالیا و کرواسی مقابله کند. اینها ممکن است مسائل جزئی به نظر برسند، اما برای کسانی که در آنجا زندگی می کنند بسیار مهم هستند.

ریچارد اسکات
اکستر

عبارت شناسی شکسپیر

با تکرار هملت، شما گفتید که دستورات واکسن در کشورهای فقیر اغلب «در نقض قانون مورد احترام قرار می‌گیرند»، و این نشان می‌دهد که فرمان‌ها رعایت نمی‌شوند («قاطعانه بی‌اعتنایی کن»، 23 اکتبر). عبارت شکسپیر معنای ظریف تری دارد. در قسمتی که هملت می‌گوید که رسم دانمارکی عیش و نوش «در تخطی بیشتر از رعایت احترام است»، منظور او این است که نادیده گرفتن رسم مستانه‌زنی از پیروی از آن محترم‌تر است. بنابراین شکسپیر به شیوه ای اشاره می کند که بهتر است نادیده گرفته شود تا دنبال شود، نه صرفاً کاری که اغلب نادیده گرفته می شود.

جان دورتی
استراتفورد آپون ایون

سنگاپور
شما ادعا می کنید که قانون مقابله با مداخله خارجی سنگاپور (FICA) به دولت این امکان را می دهد که شرکت های اینترنتی را وادار کند که علیه کمپین های اطلاعاتی خصمانه “بدون دلیل” اقدام کنند (“بیرون شغل، 23 اکتبر).

بر اساس بخش‌های 20 و 21 FICA، دولت تنها در صورتی می‌تواند دستورالعمل‌هایی را صادر کند که چنین کمپینی توسط یا از طرف یک اصلی خارجی انجام شود، و در مواردی که این دستورالعمل برای منافع عمومی ضروری یا مصلحت باشد. وزیر در مجلس توضیح داده بود که نگرانی های امنیت ملی انتشار دلایل اقدامات انجام شده را غیرعملی می کند.

دستورالعمل‌های دولت علیه کمپین‌های اطلاعاتی خصمانه را می‌توان در یک دادگاه مستقل که به ریاست قاضی دیوان عالی کشور اداره می‌شود و قدرت بررسی و لغو تصمیم‌های وزیر را دارد، قابل اعتراض است. دادگاه در واقع بررسی هایی مشابه دادگاه ارائه می کند، اما بدون به خطر انداختن اطلاعات حساس. این مشابه رویکردی است که در برخی کشورهای غربی اتخاذ شده است، جایی که تصمیمات امنیت ملی خارج از روند عادی قضایی قابل بررسی است.

با این حال، تمام جرایم تحت FICA باید در دادگاه تحت تعقیب قرار گیرند و بدون شک و تردید معقول، مانند هر جرم دیگری ثابت شوند.

برخلاف تصوری که دادید، اکثریت قریب به اتفاق فعالیت‌های روزمره، از جمله گزارش‌های شما در مورد سنگاپور، تحت FICA قرار نخواهند گرفت.

تی کی لیم
کمیسر عالی سنگاپور
لندن

عمیق تر حفاری کنید

پس از هشت سال حضور در ارتش آمریکا و به دنبال آن 20 سال فعالیت تجاری، نمی‌توانم با تردید بارتلبی در مورد اعمال ارزش‌های مأموریت نظامی در تجارت (30 اکتبر) موافق باشم. تغییر عدم قطعیت ها و رقابت ناشی از تستوسترون در هر دو جهان مشترک است، اما چیز دیگری نیست. با گذشت زمان متوجه شدم استعاره های باغبانی و آشپزی برای تجارت مفیدتر از دعوا و ورزش هستند.

ری مورین
فرانکفورت

اندیشیدن به بیانیه‌های ماموریت شرکت مرا به یاد روایت چارلز مکی از حباب دریای جنوبی در «هذیان‌های مردمی فوق‌العاده و جنون جمعیت» که در سال 1841 منتشر شد، انداخت. در نقطه‌ای از جنون، مکی از یک شرکت حبابی با بیانیه مأموریت «حمل کردن» یاد می‌کند. در یک تعهد بزرگ، اما هیچ کس نمی داند آن چیست».

اورلیو اورتیز کاماچو
لاپاز، مکزیک

تامین مالی هیدروژن

عدم اطمینان در مورد قیمت‌های کربن در آینده می‌تواند سرمایه‌گذاری خصوصی در هیدروژن را کند کند (“یک اقدام متعادل کننده بسیار بزرگ”، 9 اکتبر). دولت آلمان قراردادهای کربن را برای تفاوت پیشنهاد کرده است (CCFDث) برای کاهش مشکل. طبق این قراردادها، دولت و یک شرکت قیمتی را تعیین می کنند که فناوری هیدروژن کربن صفر آن رقابتی باشد. تا رسیدن به قیمت توافقی کربن، دولت مابه التفاوت قیمت را به شرکت پرداخت می کند. هنگامی که از قیمت فراتر رفت، جهت پرداخت معکوس می شود.

CCFDs سه مزیت دارد. قیمت کربن برای مدت قرارداد قابل پیش بینی است. فناوری یارانه‌ای می‌تواند با شرکت‌های تولیدکننده کربن رقابت کند. و اگر قیمت کربن در طول مدت قرارداد بالاتر از قیمت تعیین شده باشد، یارانه های دولتی می تواند بازیابی شود و ضرورت قرارداد از بین می رود.

تیموته هورنک
تاتلینگن، آلمان

اکسپوی دبی
اقتصاد دان ماهیت غیرسیاسی نمایشگاه بزرگ در سال 1851 را ستود (“نمایشگاه. قصر بلورین”، 4 ژانویه 1851). با کمال تعجب، امروز اقتصاددان اکسپوی دبی را بر اساس تفسیری حامی از اولین نمایشگاهی که در منطقه ما میزبانی می‌شود («غرفه‌های دور از ذهن»، 16 اکتبر) به‌عنوان نادیده‌انگیز سیاست ارزیابی می‌کند. چنین نگاه کیوانی و ریاکارانه ای برای آشنا بودن کمتر ناامید کننده نیست.

المپیک جایی است که جهان برای رقابت در ورزش گرد هم می آید. سازمان ملل متحد جایی است که جهان برای بحث در مورد سیاست گرد هم می آید. نمایشگاه‌ها جایی هستند که جهان برای به اشتراک گذاشتن ایده‌ها گرد هم می‌آید، بستری برای پیشرفت بشر.

برای اولین بار در تاریخ اکسپو، 192 کشور در دبی گرد هم می آیند که هر کدام غرفه مخصوص به خود را دارند، به این معنی که آنها در جایگاهی برابر و با وقار نمایندگی می شوند. اینکه چگونه ملت ها و مردم برای تعریف دستاوردها و هویت خود انتخاب می کنند به خودشان بستگی دارد. کسانی که میراثی از درگیری، استعمار یا ناملایمات را تجربه کرده اند، شایسته احترام و تشویق هستند. مقاله شما که بر اساس کاریکاتور تعداد انگشت شماری از غرفه های ملی است، نزدیک بینی فرهنگی را نشان می دهد که شایسته زمان ما نیست. برای هر کسی که ذهنی باز دارد، نمایشگاه فرصتی برای یادگیری و عضویت در یک خانواده گسترده‌تر انسانی است.

از خوانندگان شما دعوت می کنیم که از خود دیدن کنند و نظر خود را اعلام کنند.

ریم الهاشمی
مدیرکل اکسپو 2020 دبی
دبی

خشم فیس بوک

مشاهدات شما در مورد عدم انسجام بسیاری از منتقدان فیس بوک تا آنجا که پیش رفتند مفید بود («Facepalm»، 9 اکتبر). اما آزاردهنده‌ترین سوال این است که چرا پس از سال‌ها سیاست‌گذاران ناامید که خواستار مقررات بیشتر شده‌اند، و چندین سال فیس‌بوک از آن‌ها دعوت می‌کند تا آن را به پایان برسانند، قانون‌گذاران و تنظیم‌کننده‌ها اینقدر جز سر و صدا تولید نکرده‌اند؟ شاید انفعال آن‌ها نشان دهنده این باشد که همان اشتباهات انسانی که در فیس‌بوک تحریف و تقویت شده‌اند، قبلاً برای آن قانون‌گذاری شده‌اند، و بدترین تخلف این شبکه اجتماعی این است که به اندازه هر سلفی‌های سلفی غیرمنتظره‌کننده، اما به طرز افسرده‌کننده‌ای دقیق است.

گریگوری فرانسیس
مدیر عامل
مشارکت دسترسی
لندن

زبان عاشقانه واقعی

در بزرگسالی سعی کردم زبان فرانسه را یاد بگیرم (جانسون، 16 اکتبر). معلم ما، یک فرانسوی زبان مادری، به ما مبتدیان گفت که برای تولید صداهای رایج در زبان فرانسه، حرکات صورت را بیش از حد اغراق آمیز انجام دهیم. استدلال او این بود که ما سعی می‌کردیم فرانسوی را با دهان انگلیسی تلفظ کنیم و باید دهانمان را دوباره آموزش دهیم تا به درستی حرکت کند تا صدای مناسب تولید شود.

اگر ما هرگز در نحوه تلفظ چیزی شک داشتیم، او یک قانون ثابت داشت: “هنگام صحبت کردن به زبان فرانسه، همیشه باید لب های خود را در وضعیتی قرار دهید که در صورت لزوم، آنها همیشه در موقعیتی باشند که در یک لحظه بوسیدن”.

جیم میلر
مینیاپولیس

برگزیت لهستانی؟

در حال بحث در مورد آخرین اختلاف لهستان با اتحادیه اروپاشارلمانی از اصطلاح “Polexit” برای توصیف یک نتیجه بالقوه از بن بست (16 اکتبر) استفاده کرد. Polexit به نظر می رسد بد است و از زبان خارج نمی شود. آیا می توانم به جای آن «Pout» را پیشنهاد کنم؟

بنجامین تننباوم
شیکاگو